Für einen Mann, dessen Kampagne auf soliden familiären Werten begründet ist, könnte das sicher
For a man whose campaign is founded on
sound family values, this could be really embarrassing for
Ja, aber die Frage des Schadens muss begründet sein, vor der Frage einer Vorladung.
- Yes, but the question of damages must be
established before the question of a subpoena.
Okay, Louis, Jetzt, wo wir seine Schwulheit felsenfest begründet haben, wieso sollte er glauben, du
Okay, Louis, now that we've firmly
established his gayness, why would he think you're gay?
Der Angeklagte begründet die Entlassung ausschließlich... mit seinen Gefühlen für die Klägerin.
The defendant admitted the discharge was
predicated solely on his feelings for the plaintiff.