Probably because I actually care. Profound, but technically meaningless.
Tiefgreifend, aber
im Grunde bedeutungslos.
Emergency medicine is actually the result of centuries of warfare.
Notfallmedizin ist
im Grunde das Ergebnis jahrhundertelanger Kriegsführung.
So Roger Waters actually didn't that doing it, he actually did that one as an interview.
er hat dieses eine dann
eigentlich als Interview gemacht. er hat dieses
eigentlich als Interview
that are actually smaller than his body mass which is actually impossible, but... Abby.
die kleiner waren als sein Körper, was
eigentlich unmöglich ist ...
And you're glossing over Thirteen's departure because you actually respect somebody's privacy?
Und Sie färben Dreizehns Weggang schön, weil Sie
ja eigentlich das Privatleben anderer
That sounds like a proper punishment although it's actually an honor for you.
Das ist eine sinnvolle Strafe, äh. Obwohl es
ja eigentlich eine Ehre ist.
well... technically I suppose they are actually rings.
Nun...
an sich schon. Es sind schließlich Ringe.
I just.. ..don't remember actually doing it.
Nur... dass ich mich nicht an die Tat
an sich erinnere.
It's actually pretty cool.
Dat is'
an und für sich 'ne nette Sache.
I was actually supposed to be the original finicky kid... in those cereal commercials.
Ich sollte eigentlich
ursprünglich das unzufriedene Kind in den Getreideflocken-Spots spielen.
See that was actually written about the bubonic plague.
Weißt du, das wurde
ursprünglich über die Beulenpest geschrieben.
You actually made the topological configuration... ..of multiple dimension seem interesting.
Bei Ihnen hört sich
sogar die topologische Konfiguration... ..multipler Dimensionen interessant an.
Carli was actually going round to Simon's and even stranger things were happening at Jay's.
Und
sogar noch seltsamere Sachen sind bei Jay passiert.
Well, sometimes they actually did it, in legend. Well, sometimes they actually did it, in legend.
Der Legende nach, haben sie es manchmal
tatsächlich getan.
He's actually accepted that his choices were his own, which means he actually wants to change his
Er hat
tatsächlich akzeptiert, dass seine Entscheidungen seine eigenen waren, was bedeutet, dass er
Divine actually had plenty of loving in his life. Divine actually had plenty of loving in his life.
Divine mangelte es nun
wirklich nicht an Liebe.
No, I'm pretty sure their plan is for me to actually swallow the pills, To actually cooperate.
Nein, ich bin ziemlich sicher, dass ihr Plan es ist, dass ich die Pillen
wirklich nehme und