You see, somewhere beneath those volcanoes is a huge cluster of these things that is pulling
Irgendwo unter diesen Vulkanen ist eine
Ansammlung dieser Dinger, die alles anzieht.
Blinking and eye movements are controlled by a small cluster of nerves just millimeters from the
Zwinkern und Augenbewegungen werden durch eine kleine
Ansammlung von Nerven gesteuert, nur
What they found... was a cluster of cases around Broad Street, where there was a city water pump.
Sie fanden eine...
Anhäufung von Fällen... an der Broad Street, wo es eine städtische Wasserpumpe
A cluster of small puncture wounds on the left thigh, cause unknown.
Eine
Anhäufung von kleinen Stichwunden auf dem linken Oberschenkel, Ursache unbekannt.
You were a primitive disparate cluster of villages stalled in development.
Sie waren ein primitiver... verstreuter
Haufen von stagnierenden Dörfern.
- Yes. I am picking up life and energy readings from the cluster of ships ahead of us.
Ich registriere Leben und Energie von dem
Haufen Schiffe vor uns.
A tiny little cluster of brain tumors.
Ein kleines
Büschel Hirntumoren.
Not long after her sister's cluster birth, she was stoned to death for immorality and witchcraft.
Kurz nachdem das
Cluster ihrer Schwester geboren wurde, wurde diese wegen unmoralischen Verhaltens
However far across the world a cluster is scattered, the first breath they take, they take as one.
Egal, wie weit ein
Cluster über die Welt verstreut ist, ihren ersten Atemzug nehmen sie als