And now the man dedicated to solving her murder is also dead.
Und jetzt ist der Mann, der
bestimmt war ihren Mörder zu finden, ebenfalls tot.
Those that are truly dedicated have no secrets.
2 Menschen, die füreinander
bestimmt sind, haben keine Geheimnisse.
Of course. Mr. Northcutt, the elves are extremely dedicated and hardworking.
Natürlich, die Elfen erledigen ihre Arbeit äußerst
hingebungsvoll und fleißig.
You were my protege, So dedicated to the company, you made me proud.
Du warst mein Schützling, so
hingebungsvoll für die Firma, du hast mich stolz gemacht.
Because you, a doctor, a surgeon are dedicated to your art.
Weil Sie als Arzt, als Chirurg... auch Ihrer Kunst
geweiht sind.
A thousand temples or statues or sanctuaries, whether dedicated to me or to you, Hera, my wife or
Keine 1 .000 Tempel, Heiligtumer oder Statuen, ob mir
geweiht oder dir, Hera, meiner Frau, oder dir
Commissioner Loeb dedicated his life to law enforcement... and to the protection of his community.
Commissioner Loeb hat sein Leben Recht und Gesetz
gewidmet und dem Schutz seiner Gemeinde.
In Pompeii? In a few days, Titus will inaugurate the temple dedicated to his father, Vespasian.
In einigen Tagen wird Titus den Tempel einweihen, der seinem Vater Vespasian
gewidmet ist.
She dedicated her life generously courageously to all of us, Cuban orphans everywhere.
Sie
widmete ihr Leben... großzügig... mutig... uns allen kubanischen Waisenkindern.
Every reporter at that magazine dedicated him-or-herself to its reputation.
Jeder Reporter des Magazins
widmete sich dessen Ruf.
I got to tell you, that guy is dedicated to his job.
Ja. Ich muss dir sagen, das der Kerl
geeignet ist für seinen Job.