I appreciate your diligence on this, but, uh, it was a simple misunderstanding between my wife and
Ich schätze Ihren
Fleiß bei dieser Sache, doch... es war ein einfaches Missverständnis zwischen mir
You know that with diligence and decency you can lead a respectable life.
Mit
Fleiß und Anstand kannst du ein anständiges Leben führen.
I assume your diligence with that new deal has something to do with the boy Charlotte brought home.
Ich nehme an, dein
Eifer für diesen neuen Deal hat etwas mit Charlottes neuem Freund zu tun.
I have long noticed your aptitude for work and your diligence in carrying through my affairs.
Ich habe längst Eure Begabung für Eure Arbeit... und Euren
Eifer bei der Durchführung meiner
- Only just like most newspapers nowadays you've lacked the diligence to go out and find it.
Sie haben nur wie die meisten Zeitungen heutzutage nicht die
Sorgfalt besessen, es auch zu finden.
I'd like to thank the jury for their diligence and insisting on staying past dinner.
Ich möchte den Geschworenen für ihre
Sorgfalt danken und dass sie darauf bestanden haben bis nach