- August 1st, 1944 It was about a discussion that you had with Hofacker on July 9th.
Es geht wohl um eine
Besprechung mit Hofacker am 9.7.
And so moving on to our final point for discussion the boundaries of the Eastern Territories.
Und so gehen wir zu unserem letzten Punkt in der
Besprechung über... die Grenzen des östlichen
Because I know these guys, and they definitely weren't having a discussion about immigration
Weil ich diese Kerle kenne und sie hatten definitiv keine
Diskussion über Einwanderungspolitik.
Mrs. Kirkman is hosting a roundtable discussion today with a number of stakeholders.
Mrs. Kirkman hält eine
Diskussion mit Interessensvertretern ab.
Emergency summit with urban family... for coherent discussion of career crisis.
Notfall-Gipfelkonferenz mit Stadtfamilie... zwecks schlüssiger
Erörterung der Karrierekrise.
I thought we might end this evening with a discussion of the soul.
Ich möchte diesen Abend mit einer
Erörterung über die Seele beenden.