And we are so grateful for your contributions which are necessary for the preservation of the
Und wir sind so dankbar für Eure Beiträge die notwendig sind zur
Bewahrung des Reichs.
"They wouldn't be the first species to be exterminated for the preservation of another."
"Sie wären die erste Art, die ausgerottet würde, für die
Bewahrung einer anderen."
I assure you. Its primary function is the preservation of human life... your life.
Seine Primärfunktion ist die
Erhaltung menschlichen Lebens.
You'll be happy to hear LexCorp has secured the contract... for the preservation of this entire
Dich wird freuen, dass sich Lex Corp die
Erhaltung vertraglich gesichert hat.
I dedicated my life to the preservation and protection of the Federation.
Ich habe mein Leben dem
Erhalt und dem Schutz der Föderation gewidmet.
Send the army for the preservation of liberty. Send it for justice.
Entsendet das Heer zum
Erhalt der Freiheit, entsendet es für Gerechtigkeit.
Now, there are certain individuals whose business is the preservation and exploitation of Kaiju
Es gibt gewisse Personen, die sich geschäftlich mit der
Konservierung und Vermarktung von
Salt preservation retards bacterial growth but not insect activity.
Die
Konservierung mit Salz verzögert das Wachstum von Bakterien, aber nicht die Aktivität von