I'm just warming up. Last week I did a... -...exact replica to scale of Wrigley Field.
Letzte Woche gab's die exakte
Kopie des Chicagoer Baseball-Stadions.
Well, apart from that replica of the Titanic flying over Buckingham Palace on Christmas Day.
Abgesehen davon, dass eine
Kopie der Titanic an Weihnachten über den Buckingham Palast geflogen
So I am currently offering these real, genuine copies of a certified replica in the Golden Era
Deswegen... biete ich diese Originalkopie einer
Nachbildung aus dem Museum des Goldenen Zeitalters
And within it will be preserved all my dancing shoes dipped in bronze and a giant gold replica of
Meine Tanzschuhe sollen darin in Bronze verewigt werden... ebenso eine goldene
Nachbildung meiner
The exact replica of those worn at Wimbledon in 1993... by Her Royal Highness, the Duchess of Kent.
Die exakte
Replik derer, die 1993 in Wimbledon getragen wurden... von ihrer königlichen Hoheit, der
It'd be cool to pull a Blanchard... buy a replica the day before and replace it with the real
Es wäre cool, einen Blanchard durchzuziehen... am Tag vorher eine
Replik kaufen und sie mit dem
We need to build an exact replica of the Bellagio vault.
Wir brauchen einen exakten
Nachbau des Bellagio-Tresorraums.
Who would want to build a replica of Jansen's Mars colony?
Warum sollte jemand einen
Nachbau von Jansens Marskollonie bauen?