There's a saying in interrogation... "violence perceived is violence achieved. "
Es gibt eine 
Redensart bei Verhören - "Imaginäre Gewalt ist gefühlte Gewalt."
 
 
It's a saying in my country where sometimes we speak Spanish.
Das ist eine 
Redensart in meinem Land... manchmal sprechen wir da Spanisch.
 
 
 
"And even though Meredith and I were ships passing, I will never forget a saying she lived by."
"Und sogar obwohl ich und Meredith Schiffe passieren ließen, werde ich das 
Sprichwort "beizuwohnen"
 
 
In the military, they have a saying for a soldier that makes the ultimate sacrifice.
Beim Militär gibt es ein 
Sprichwort für Soldaten, die das ultimative Opfer bringen.
 
 
 
I just hope that by me saying the vanquishing spell, it wounds him enough that you can take him
Ich hoffe, der 
Spruch zum Auslöschen schwächt ihn so, dass du ihn töten kannst.
 
 
Did you check the leads against the DIA priority list with the little red tags saying "Do Not
Haben Sie die führt gegen die DIA Prioritätenliste mit den kleinen roten Tags 
Spruch "Don't Touch"?
 
 
 
You know, I find myself saying that phrase, too, a lot.
Diesen 
Ausspruch benutze ich auch sehr oft.