It's a copy of his personal financial statements dating back three years.
Eine Kopie seiner persönlichen
Abrechnungen der letzten drei Jahre.
But all of their statements go to their son's address.
Aber all ihre
Abrechnungen gehen an die Adresse ihres Sohnes.
The informant notified us you made certain statements eleven months prior to the first Zodiac
Ein Zeuge hat uns gemeldet, Sie hätten bereits 11 Monate vor dem 1. Zodiac-Mord gewisse
Äußerungen
Leo, people don't vote for candidates because of what they believe or their position statements or
Leo, die Leute wählen keine Kandidaten wegen ihrer Ansichten oder ihrer
Äußerungen oder überhaupt
Over 3,000 statements have been taken, and 9,000 men have already been eliminated from our inquiry.
Über 3.000
Aussagen wurden gemacht und 9.000 Männer ausgeschlossen.
Mostly statements from eyewitnesses, as taken down by the police detectives... investigating the
Meist
Aussagen von Augenzeugen, laut Niederschrift der Detectives, die den Fall untersuchten.
I've drafted a release about the incident in the piazze but any other statements are specifically
Ich habe eine Presseerklärung über den Zwischenfall aufgesetzt... aber sonstige
Stellungnahmen sind
Smear campaigns. Public statements by prominent Bishops.
Schmutzkampagnen, öffentliche
Stellungnahmen prominenter Bischöfe.
You knew from my instructions no minister was to make any statements against this man.
Du kanntest meine
Anweisungen auf das Genaueste. Kein Imam sollte gegen diesen Mann Stellung
It is therefore not at all sure whether these statements of majesty come from?
Es ist also überhaupt nicht sicher, ob diese
Anweisungen von Majestät stammen?
I accessed the monthly statements but I couldn't get into any detailed records.
Ich konnte die monatlichen
Auszüge einsehen, aber nicht die Details.
Whoever had the statements sent them to him in a box of Swiss chocolates.
Derjenige, der die
Auszüge hatte, hat sie ihm mit Schweizer Pralinen geschickt.
Has Red John made videos or issued statements before?
- Hat Red John zuvor Videos gemacht oder öffentliche
Darstellungen wie diese?
Here at court you're not allowed to make statements either.
Auch
Feststellungen kommen Ihnen hier bei Hof nicht zu.
He knew the statements in the declaration were all true.
Er wußte, daß diese
Feststellungen in der Erklärung der Wahrheit entsprachen.
Little statements like that give her away.
- Es sind
Behauptungen dieser Art... mit denen sie sich verrät.