Wir erwarten jeden Augenblick eine Bekanntmachung des obersten Kabinettssekretärs.
We are expecting an
announcement from the Chief Cabinet Secretary.
Die Erklärung der Polizei ist relevant für diese Bekanntmachung und auch für mich persönlich.
...Police Department, which is germane to this
announcement and to me personally.
Im Mai 2008, eine überraschende Bekanntmachung wurde vom Vatikan veröffentlicht.
In May 2008, a startling
proclamation was issued by the Vatican.
Eine letzte Bekanntmachung wird veröffentlicht.
I want one last
proclamation posted.
Keinerlei Bekanntmachung außerhalb der Section.
No
disclosure outside this section.
Ich habe eine öffentliche Bekanntmachung zu einer Baustelle, Ecke Broadway und 25ste, gefunden.
I found a public
notice about roadwork being done on Broadway and 25th.
Ich muss 'ne Bekanntmachung anschlagen.
I got me a
notice to paste up.
Der Polizist, der die Bekanntmachung veröffentlichte, bekam einen Anruf von Bosco,
A body? The cop who posted the
bulletin said he got a call from bosco,