Jeder geschrubbt, gewaschen, gesäubert, entlaust, gereinigt durch Gott?
Everyone scrubbed, washed, cleansed, deloused,
purified by God?
"Und wenn ihr sie mit Weihwasser gereinigt habt, stellt Altare in ihnen auf."
"When you have
purified them with holy water, place altars there."
Sie müssen gereinigt werden.
The vents will have to be
cleared out.
Sind die Teppiche kürzlich gereinigt worden? - Das weiß ich nicht. Hat der Meister Kenntnisse über
Um, have the... the rugs been
cleaned recently?
Ich fange an zu glauben, dass Mr. Scalice... das Haus seit dem Verbrechen nicht gereinigt hat.
I'm starting to think Mr. Scalice... hasn't
cleaned house since the crime.
Der Unterschied ist, ich bin ein geläuterter Mann,... gereinigt durch das Licht der russischen
The difference is, I'm a reformed man,
cleansed by the light of Russian justice.
Und in ihrer Vision für ein Tampa, das einmal von Sünde gereinigt wäre, hatte ein Casino keinen
And her vision of Tampa
cleansed of sin didn't include a casino.
Sieht so aus, als ob das Zugeben eines Mordes... ihn zu einer weniger unhöflichen Person gereinigt
It's as though committing murders has
purged him of lesser rudeness.
Außerdem müssen seine medizinischen Unterlagen aus dem System gereinigt werden.
We're also gonna need his medical files
purged from the system.
Der Tatort wurde von unserem Patienten gereinigt und desinfiziert.
Place has been cleaned and
sanitized by our patient.
wenn Sie hierblieben, da dieses Zimmer jeden Tag gereinigt wird.
the room is
sanitized all day... why, it'd be best if you recuperate here.