- Die unschuldige Frau, die Sie getötet und durch den Tunnel geschleppt und in Juarez entsorgt
The innocent woman you killed and
dragged through the tunnel and dumped in Juarez.
Vergangene Nacht hat er sich aus dem Hotel geschleppt und wissen Sie, wo ich ihn wiedergefunden
Last night he
dragged himself out of the hotel. You know where I found him?
Denken Sie, ich hätte die Ehe retten können, wenn ich sie jede Nacht... zur Happy-Hour geschleppt
Think if I'd
hauled her to happy hour, I could've saved the marriage?
geschleppt wird?
They let that lowlife Freeman out of prison, and I'm the guy
hauled into the FBI?
Miss Blake will, dass das Auto zu G. D. geschleppt wird.
Miss Blake needs this car
towed to G.D. immediately.
Ich brauche sie nicht, nachdem ich sie 14.000 meilen weit geschleppt habe.
Don't really need it, after I
lugged it about 14,000 miles.