Womit hat Gottfried so einen Schwächling als Sohn verdient?
How the hell could Gottfried get Such a
sissy for a son?
Eben war ich noch ein 90-pfündiger Schwächling und auf einmal bin ich ein 90-pfündiger Kraftprotz.
All I know is, one minute I was a 90-pound
weakling and the next minute, I was a 90-pound Hercules.
Ich dachte du würdest wie der Schwächling der du bist weglaufen, also.
I thought you'd run away like the
weakling you are,so.
Denken Sie wirklich, dass ein Mädchen, das Jack Stuart kennt, sich nach einem Schwächling wie Ihnen
at a
namby-pamby popinjay like you?