Zielpunkt meines Strebens wird die Wohlfahrt meines geliebten Bayernvolkes.
Destination point of my endeavors is the
welfare of my beloved Bayern people.
Wir wollen Ihnen Arbeit besorgen, damit Sie nicht auf Wohlfahrt angewiesen sind.
Our purpose is to get you off
welfare and train you in a skilled profession.
Wir sagten, sie soll das Spielzeug behalten und dich spenden. Aber die Wohlfahrt wollte dich nicht.
We told her to keep the toys and give you away, but no
charity would take ya.
Jeder hat gewusst, dass die Idee mit der Wohlfahrt Ihre war... und wem hat er gratuliert?
Everybody in the room knew the
charity idea was yours but who did he congratulate?