Were you aware that the hackney carriage by which you arrived had a damaged wheel?
Ist dir bewusst, dass die Mietkutsche, in der du
angereist bist, ein schadhaftes Rad hatte?
The Port Authority said the Alba Varden arrived today and heads out tomorrow to South Africa.
Die Alba Varden ist heute
eingelaufen und nimmt morgen Kurs auf Südafrika.
Apparently, what we're hearing from their photographer is that they arrived even before the police
Ihr Kameramann sagte uns, dass sie noch vor der Polizei
eingetroffen sind.
Our supplies and reinforcements have arrived sooner than expected. - Yes, milord.
Unsere Verstärkung und Vorräte sind früher
eingetroffen als erwartet.
Emperor, I assume we have arrived in a mirror dimension of our own world.
Imperator, ich vermute, daß wir in einer Spiegeldimension der unseren
angelangt sind.
Wesley Crusher has arrived and wants to know if he can stop by the observation lounge to say hi.
Wesley Crusher
traf ein und will wissen, ob er kurz in der Beobachtungslounge vorbeischauen kann.
"Soon, a scout arrived to warn of the general's coming."
"Kurz darauf
traf ein Späher ein, um die Ankunft des Generals zu verlautbaren."