Imagine yourself journeying through a world that is deranged, empty and devoid of anchors to
Man stelle sich eine Welt vor, in der Verstörung herrscht, die
leer ist, in der einen nichts mit
Shouldn't there be an empty room in the wine cellar now, devoid of a certain vintage?
Sollte dort im Weinkeller jetzt kein leerer Raum sein,
leer von einer bestimmten Weinlese?
Besides, a performance is good when it is devoid of any superfluity.
Außerdem ist ein Auftritt gut, wenn er
frei jeder Redundanz ist.
Never let men rule you. The most sincere love isn't devoid of conceit.
Gib dich Männern nicht so hin, auch wahre Liebe ist nicht
frei von Hochmut.