She and Joe were primarily responsible for fuelling the boundary dispute with Parker.
Sie und Joe waren für den
Streit mit Parker verantwortlich.
Surely, Mr. Spock, you do not intend, I hope, to create a dispute between the Federation and
Aber Mr Spock, Sie wollen doch sicherlich keinen
Streit zwischen der Föderation und Gideon
It's for my boss. He's in this water dispute and he wants me to find all kinds of papers, from all
Mein Boss ist in diesem
Streitfall verwickelt und er braucht dazu alle möglichen Unterlagen von
I mean, the land dispute complicates the investigation, and personally I agree with him.
Der
Disput um das Land verkompliziere die Ermittlungen.
And if there's any dispute about that, it's either good wholesome food or empty tummies.
Und im
Disput gibt es entweder gutes, nahrhaftes Essen oder leere Mägen.
When this dispute is resolved, Robin will return, he will.
Sobald der
Zwist vorbei ist, wird Robin zurückkommen, ganz sicher.
We'll present this dispute at the Ting meeting.
Wir klären den
Zwist auf dem Thing.
It means, madam, that the dispute over the whore with Mr. Noonan has been settled through an
Es heißt, Madame, dass der
Zwist um die Hure mit Mr. Noonan bereinigt wurde durch eine Vereinbarung