This particular number is involved in activities, the implications of which are extraordinary,
Diese besondere Nummer ist in Aktivitäten verwickelt, deren
Auswirkungen außergewöhnlich sind,
I was thinking more about the implications for extraterrestrial life.
Ich dachte mehr an die
Auswirkungen auf außerirdisches Leben.
I assure you, it's authentic. Professor Gegen, have you considered the wider implications of
Professor Gegen, haben Sie über die weit reichenden
Folgen ihrer Theorie nachgedacht?
Now, you haven't been in the business long enough To even understand the implications of this.
Du bist noch nicht lange genug in diesem Geschäft, um die damit in Zusammenhang stehenden
Folgen
The implications are staggering.
Die
Folgerungen sind atemberaubend.
The epigenetic implications themselves are just mind-blowing.
Die epigenetischen
Implikationen sind der Wahnsinn.
She's taking her own insights and the implications of all this, and trying to put the pieces
Sie nimmt ihre eigenen Erkenntnisse und die sich daraus ergebenden
Implikationen und versucht, die