Obviously I have to ask... if there's any type of situation you'd feel uncomfortable with.
Ich muss wissen, ob es Situationen gibt, die dir
unangenehm sind.
And second... you completely disregard how uncomfortable unresolved issues are for me.
Und zweitens... ignorierst du immer völlig, wie
unangenehm mir ungelöste Dinge sind.
They're gonna be very uncomfortable, And uncomfortable people don't ask questions.
Sie werden sich sehr
unbehaglich fühlen, und Leute dich sich
unbehaglich fühlen stellen keine
But then, eventually... everybody gets uncomfortable around you, start making excuses, drifting
Aber dann, am Ende... fühlen sich alle
unbehaglich in deiner Nähe. Finden Ausreden, treiben weg...
Then how very uncomfortable for you, old chap.
Wie äußerst
misslich das für Sie wäre, alter Freund.
But this configuration seems extremely uncomfortable for the horse. - Well...
Die Konstruktion scheint äußerst
unbequem für das Pferd zu sein.
Oh, well, I should have, though. I mean, the old one was very uncomfortable and very dangerous.
Ach, na ja, vielleicht war es das doch, ich meine, das alte war etwas
unbequem und ausgesprochen
This is gonna be uncomfortable enough without all you nosy sods listening in.
Das wird
ungemütlich genug. Auch ohne euch neugierigen Säcke.
But you could talk to him, maybe send some guys down and make it uncomfortable for these people.
Aber du könntest mit ihm reden. Ich brauch ein paar Jungs, damit es für die
ungemütlich wird.