I really like you. You know, so if I seem weird or awkward or... that's why.
Falls ich dir etwas merkwürdig oder
unbeholfen erscheine, dann deswegen.
I don't wanna make this awkward but I wanted to apologize for coming by last week.
Ich möchte nicht
unbeholfen erscheinen aber ich wollte mich für meinen Besuch letzte Woche
Leading lady, all-boys school, awkward with intimacy.
Hauptdarstellerin, Jungenschule,
ungeschickt bei Intimität.
If you were awkward with the stick, it would have taken too long to train you.
Wären Sie
ungeschickt mit dem Stock, würde es zu lang dauern, Sie zu trainieren.
But, maria, as much as I've enjoyed having you, it's a little awkward for you to stay here now.
Aber Maria, so gerne ich dich auch hier gehabt habe, wäre es ein bisschen
ungünstig für dich, noch
Seems a little awkward for me to walk out of there on Steve Patterson day.
Scheint ein bisschen
ungünstig für mich zu sein, dort am Steve Patterson Tag rauszuspazieren.
Look, I-I know that this is really awkward for you, But I want you to be honest with me.
Hören Sie, ich weiß, dass das wirklich sehr
heikel für Sie ist, doch ich möchte, dass Sie ehrlich
I know this puts you in an awkward position.
Ich weiß, das ist
heikel für dich.
Obviously it would be very awkward for Intelligence if anything happened to David.
Es wäre sehr
unangenehm für den Geheimdienst, sollte David etwas zustoßen.
Anyway, it would be very, very awkward for me to talk about this in front of George.
Es wäre sehr
unangenehm für mich, wenn George etwas erfährt.