Wir verstehen, wie heikel der Vorgang des Neuaufbaus des öffentlichen Vertrauens sein wird.
We understand how
delicate the process of rebuilding the public's confidence will be.
Stück für Stück, so heikel es auch sein mag... wird sich das Puzzle zusammensetzen.
Piece by
delicate piece... the puzzle will fall into place.
Manche sind zu heikel für eine Veröffentlichung, andere der Öffentlichkeit noch zu frisch in
Some are still too
sensitive to recount, whilst others are too recent in the minds of the public.
Ich muss Ihnen sicher nicht sagen wie heikel dieser Einsatz ist.
I must certainly not say how
sensitive this application.
Hören Sie, ich weiß, dass das wirklich sehr heikel für Sie ist, doch ich möchte, dass Sie ehrlich
Look, I-I know that this is really
awkward for you, But I want you to be honest with me.
Edel, natürlich, aber heikel auf einem Anlass.
Noble, of course, but
awkward at a party.