Ausführliche Übersetzungen für "utilized"

utilized

utilized(auch: applied, utilised, exerted, used)
I am ashamed that my brothers have utilized these methods.
Ich schäme mich, dass meine Brüder solche Methoden angewendet haben.
that we even utilized it as far back as the Vietnam war.
dies existiert, sondern wir es auch verwendet haben, zurückreichend bis zum Vietnamkrieg.
utilized(auch: utilised, utilizes, utilises, used)
This place of power is tangible and as such, it can be found, entered and perhaps utilized in some
utilized(auch: utilised, exerted, used)
utilized(auch: appropriated, utilised, used)
Paul Revere utilized the same technique the night the Crown arrived in the colonies.
Paul Revere verwendete die gleiche Technik in der Nacht, als die Krone in den Kolonien ankam.
She utilized your cars to frequent a number of, you know, bars and restaurants, as well as a fairly
Sie verwendete Ihre Autos häufig, sie wissen, für Bars und Restaurants, sowie einen ziemlich engen
utilized(auch: utilised)
utilized(auch: utilised)
utilized(auch: traded on)
utilized(auch: harnessed, utilised, used, exploited)
We have over 9,000 servers here, utilized by several hundred clients.
Wir haben hier über 9.000 Server, die von einigen hundert Kunden genutzt werden.
utilized(auch: uses, utilised, utilises, used)
I believe that time travel is a technology... no different than your warp drive... to be utilized
NASA has confirmed that the IBM 790 data processing system... has been utilized to confirm all of
Die NASA hat bestätigt, dass das IBM 7090 Datenverarbeitungssystem benutzt wurde zur Bestätigung
utilized(auch: used)
Montgomery utilized them at the beginning of the battle... to subdue the enemy.
Montgomery nutzte sie am Anfang der Schlacht... um den Feind zu überwältigen.
She utilized them to keep me safe and hidden.
Sie nutzte das, um mich sicher und versteckt zu halten.

Englische Synonyme für "utilized"

utilized {s}

Copyright © 2023 voc.la, soweit nicht anders angegeben - Alle Rechte vorbehalten.
Das Deutsch-Englisch Wörterbuch basiert auf Übersetzungen der TU Chemnitz.