Ausführliche Übersetzungen für "whistle"
to whistle
to whistle
pfeifen{intransitives Verb}
I guess if they didn't wear them, they'd be so full of holes... they'd whistle when they walked.
Ohne die wären diese Jungs so durchlöchert dass sie beim Gehen pfeifen würden.
Getting kids safely to school, calling drivers "pal," and, oh, the whistle blowing!
Sie helfen Kindern, zur Schule zu gehen, grüßen Autofahrer und pfeifen immer!
whistle
1. Musik
whistle(auch: tin whistle)
Even since he got that whistle around his neck. He been acting like a neal asshole rent-a-cop.
Seitdem er diese Pfeife hatte, benahm er sich wie ein bekloppter Mliet-Bulle.
I will blow my whistle as such... We will then shout her name in unison from all areas of the
Ich blase in meine Pfeife und dann rufen wir unisono ihren Namen.
2. Sonstige
whistle(auch: twit, plonker, git, twerp/twirp)
It gives me great pleasure to present this ceremonial gold-plated whistle
Es ist mir eine Ehre, diese goldene Pfeife
I gave Grampa that artificial kidney I invented? Oh, Homer, that was just a beer can with a whistle
Ach, das war eine Bierdose eine Pfeife geklebt hast.
whistle
Like the time she got in trouble with the lifeguards because she brought her own whistle to the
Zum Beispiel als sie Ärger mit den Rettungsschwimmern hatte, weil sie ihre eigene Trillerpfeife mit
In case you should need us at any time you just blow this whistle and we'll be at your service.
Sollten Sie uns brauchen... können Sie jederzeit diese Trillerpfeife benutzen... und wir werden für