Und wenn sie dich alle erst so richtig ausgenommen haben, wirst du eingezogen und totgeschossen.
After they've skinned you dry, you get
called up in the army and get shot.
Jules und Jim wurden eingezogen und hörten lange nichts voneinander.
Jules and Jim were
called up by their respective armies and lost touch for a long time.
Großer amerikanischer Held aus Cleveland, eingezogen gleich nach Pearl Harbour.
Great American hero, from Cleveland, Ohio,
enlisted right after Pearl Harbour.
'70. Im Herbst sind wir eingezogen worden.
'70. We
enlisted that fall.
Als ukrainischer Soldat, ist er von den Russen eingezogen worden und geriet in Gefangenschaft der
As a Ukrainian soldier
conscripted by the Russians, he was captured by the Nazis and forced to work
Frau Präsident, ich habe erlebt, dass Menschen nur aufgrund ihres Geburtsortes eingezogen wurden.
Madam President, I've seen people
drafted into service based purely on where they were born.
Sechs Monate danach, ist Opa James von der U.S. Army eingezogen worden, um in Übersee zu kämpfen.
Six months after that, Grandpa James was
drafted by the U.S. Army to fight overseas.
Du hast sicher Hunger. Sobald wir oben eingezogen sind, besorgen wir was zu essen.
I'm sure you're pretty hungry, so once we get
settled in upstairs, we'll get some dinner going.
Nein, das ist mein Zuhause... und bevor du hier eingezogen bist, fühlte ich mich wohl.
No, no, no, no, this is my home and before you
moved into it, I was comfortable here.
Es ist so schön, dass endlich jemand Interessantes eingezogen ist.
It's nice that someone interesting has finally
moved into the neighbourhood.