Ihr konntet noch nicht mal die verdammte Olympische Fackel richtig zum Leuchten bringen!
You couldn't even get the Olympic
torch to fucking light!
...möge das Feuer, das seine Seele erfüllt... deine Fackel entzünden das seine Seele erfüllt...
...may the flame that devours his soul... set your
torch alight that devours his soul...
Jedenfalls hat er mich zu einem Haus geschickt, mit so einer riesen Fackel und Streichhölzern.
Check it out, he sent me over to this house. With nothing but a
flare and some matches.
Plötzlich zündet der eine Fackel und schwimmt durch die Gegend?
All of a sudden, decides to light up a
flare and swim around?