What about the fact that Hank was buried in the sand like the buried treasure in the song?
Und was damit, dass Hank wie der Schatz im Sand
vergraben wurde?
I don't understand. Why are we in China when I told you Rambaldi's Sphere of Life is buried in
Wieso sind wir in China, wenn Rambaldis Lebenskugel in Siena
vergraben ist?
This clipping... it needs to find it's way into Henry Stanton's trunk buried beneath his underwear.
Dieser Zeitungsausschnitt... muss seinen Weg in Henry Stantons Sachen finden
verborgen unter seiner
The device itself was discovered in Egypt in 1928, where it lay buried for several thousand years.
Das Gerät selbst wurde 1928 in Ägypten entdeckt, wo es jahrtausendelang
verborgen lag.
It could have even been buried until... recently otherwise the Goa'uld would have continued to use
Es könnte
verschüttet sein. Sonst hätten die Goa'uld es weiter benutzt.
Even if it's buried under dirt and rock, we should have detected it.
Selbst wenn es
verschüttet ist, hätten wir es finden müssen.