And every year, they sponsor this contest for newspapers with a limited circulation, like mine.
Jedes Jahr sponsern sie einen
Wettbewerb für Zeitungen mit Klein-Auflagen wie die meine.
The contest today will simulate how you perform your bridesmaids duties under extreme duress.
Der
Wettbewerb heute wird simulieren, wie ihr euren Brautjungfer-Pflichten unter extremem Zwang
The contest will be one of ingenuity against ingenuity, brute strength against brute strength.
Der
Wettstreit wird auf Einfallsreichtum und brutaler Stärke basieren.
That's swell, George, and you'll certainly get your commission, but the contest is over.
Das ist toll, und Sie kriegen Ihre Provision, aber der
Wettstreit ist vorbei.
Dad just told the men he wouldn't be in the contest after letting them set it up for next Saturday.
Dad nimmt am
Wettkampf nicht teil. Der ist für Samstag geplant.
Mercifully, the contest eventually came to an end, and we were finally on our way back to
Zum Glück war der
Wettkampf endlich zu Ende und wir fuhren zurück zur Preisverleihung.
The doctors were called. But what does a doctor avail in a contest with the grim, invincible enemy?
Die Ärzte wurden gerufen, aber was vermögen Ärzte im
Kampf gegen solch grimmigen Gegner?
Good evening, ladies and gentlemen and welcome to a three-round contest of The Epilogue.
Guten Abend, meine Damen und Herren... und willkommen zu einem dreirundigen
Kampf bei Der Epilog.