In which case, none of us will dare risk revealing it, because none of us can risk a nationwide
In diesem Fall sollte keiner von uns etwas enthüllen, denn wir dürfen
keine landesweite Panik
It's no wonder the government couldn't crack it. It uses none of the known building blocks.
Er benutzt
keine bekannten Bausteine.
Look, no matter how impressive the resume, none of them get the job because none of them are me.
Sehen Sie mal, egal wie beeindruckend der Lebenslauf ist,
keiner von denen, wird den Job bekommen,
Except none of them experienced any kind of physical changes as a result of the abduction.
Nur, dass
keiner körperlich verändert wurde.
He has the strength and healing powers of a normal Goa'uld, but none of the normal personality
Er hat die Stärke und Heilkraft eines normalen Goa'uld, aber
keines der Persönlichkeitsmerkmale.
Most importantly, none of his symptoms Remotely resemble an allergic reaction.
Und
keines seiner Symptome ähnelt im Entferntesten einer allergischen Reaktion.
Everything that we've experienced since the launch, none of that happened?
Alles, was wir seit dem Start erlebten, ist
gar nicht passiert?
You would've been better off staying out of something that was none of your business in the first
Es wäre besser für Sie gewesen, sich erst
gar nicht in etwas einzumischen, das Sie nichts angeht.