Nun, so angespannt die Dinge auch zwischen uns waren, du weißt, das würde ich nicht wollen, Conrad.
Well, as
strained as things have been between us, you know I wouldn't want that, Conrad.
Das verdeutlicht, dass das Verhältnis da bereits etwas angespannt war.
That illustrated that the relationship was already
strained back then.
Torero und Tod gehören zusammen, und Angst... sei angespannt und hart.
The Torero deals with death, and fear... be rejective and
tensed up.
Sie ist angespannt und an ihrer Seite nach oben gedreht, etwa so.
It's
tensed and turned upward at her side like this.
Aber sie ist total angespannt wegen dieser Geister-Sache, weißt du.
But she's all
stressed about this ghost thing.
Komm schon, du willst doch nicht so angespannt und gestresst in dein Meeting gehen, oder?
You don't want to go into your meeting all tight and
stressed out, do you?
Du bist müde, weil du die ganze Zeit angespannt und nervös warst. Schlaf ein wenig.
You're tired because you've been
tense for so long.
Guten Abend Leute! Die Situation ist immernoch sehr angespannt im Mittleren Osten.
The situation is still very
tense in the Middle East.