Du bekommst genau, was du dir gewünscht hast, nur um festzustellen, dass du es dir gar nicht
You get exactly what you
wished for, only to find that it wasn't what you wanted at all.
Er hat mir nie vorgeschrieben was ich machen soll, auch wenn ich mir das manchmal gewünscht habe.
He never told me what to do, Even though sometimes I
wished he would.
Ich habe dir dieses Fußballjahrbuch gekauft, das du dir zu Weihnachten gewünscht hast, Alan.
I bought you that football annual you
wanted for Christmas, Alan.
Das einzige, was ich mir wirklich zu meinem Geburtstag gewünscht habe ist, meinen Vater
The only thing I really
wanted for my birthday was to see my father.
Die hochweisen Akten und Verträge, die der großgünstige Herr Gerichtsrat gewünscht haben.
The high point records and contracts, have the
desired size of the favourable appeal judge Lord.
Sonst hätten wir wohl Euren Rat gewünscht im Staatsrat heut, doch gönnt ihn morgen uns.
We should have else
desired your good advice, in this day's council, but we'll take to-morrow.