Du solltest dir eine Leine und ein scheiß Halsband für die da besorgen, Junge!
You need to get a
lead and a fucking collar for that one!
Die binden dir 'ne Leine um den Schwanz und führen dich dran spazieren.
They put a wire around your dick and
lead you around like Dodo the dog.
Vielleicht kann ich den Chief überzeugen,... seinem hyperaktiven Deputy an die Leine zu legen.
Maybe I can convince the chief to put a
leash on his hyperactive deputy.
Wer sich an der Leine führen lässt, wie ein Hund? Oder wer die Leine in der Hand hält und den Hund
the one led around on a
leash like a dog or the one putting the chain around his neck?