Du willst das Opfer des targ nach dem Festmahl stattfinden lassen.
You scheduled the sacrifice of the "targ"
to occur after the feast.
Stunde, stattfinden wird!
The silence, an eerie foretelling of the destruction
to come at one o'clock, the hour of doom!
in dem es heißt, dass er das Stones-Konzert definitiv stattfinden lassen möchte.
Well, what it is now, we're waiting for Mr. Carter
to come in. But I've just had a letter read to
Der Geheimdienst bestätigt, dass eine Übergabe stattfinden soll nächste Woche in Belgrad.
Intelligence confirms that a transaction is
to take place next week in Belgrade.
Es ist schade, dass unser erstes Treffen unter solchen Umständen stattfinden musste.
It's a shame our first encounter had
to take place under such circumstances.
Es war eine große Freude, daß die WM in Afrika stattfinden sollte.
'It was a great joy 'to see that the championship was going
to happen in Africa.
zu üben, die eigentlich am Samstag stattfinden sollte.
performance supposed
to happen on Saturday.