Underground, 90 m zwei Strahlen aus Protonen wird die andere blitzschnell gegenüberstehen.
Two Proton
beams are going to collide with each other, at nearly the speed of light.
Um Mitternacht erfüllen seine leuchtenden Strahlen das Ei des Schicksals mit Magie.
At midnight, her radiant
beams will fill up the Egg of Destiny with magic.
Dr.Johannsen beugte sich vor, um sie zu untersuchen... und diese Strahlen kamen aus ihren Augen!
And suddenly these
rays came out of her eyes!
Wussten Sie, dass die ultravioletten Strahlen der Sonne antidepressive Wirkstoffe in uns erzeugen?
Did you know that the sun's ultraviolet
rays make us secrete anti-depressive substances?