Just because a custom is ancient, it does not have to be right.
Gerade weil eine
Gewohnheit alt ist, es muß nicht recht sein.
It's my little custom to give each newcomer a Bible.
Ja. Und aus alter
Gewohnheit überreiche ich jedem Neuankömmling hier eine Bibel.
It's a custom here in the South... once a business deal is concluded that the two parties shake
Es ist so
Sitte hier im Süden... dass nach einem Geschäftsabschluss die beiden Parteien sich die
I could well wish courtesy would invent some other custom of entertainment.
Mir wäre es lieb, wenn die Höflichkeit eine andere
Sitte der Unterhaltung erfände.
This happens to be a colombian custom -- Walking in the footsteps of the ancestors, blah, blah,
Anscheinend ist es kolumbianischer
Brauch in den Fußspuren der Vorfahren zu laufen.
This custom was appropriated by northern Europeans and, eventually, it becomes the so-called
Dieser
Brauch wurde später von Nordeuropäern aufgegriffen und letztendlich wurde sie... zum