O thou who art so lovely fair and smells so sweet that the sense aches at thee.
Oh, du, so reizend
lieblich und von Duft so süß, dass du den Sinn betäubst.
And then at the dance, she was lovely and charming and...
Und beim Ball war sie
lieblich und charmant und...
Yes. You're every bit as lovely as you've been described. Thank you.
- Sie sind so
reizend wie beschrieben.
And lovely, lovely, lovely ingénue Loretta King is reporter Janet Lawton.
Die reizende,
reizend naive Loretta King ist die Reporterin Janet Lawton.
Well, I'm sure if it's a lovely azure blue or willow green, I'm sure I won't mind if it's... plain.
Wenn es so
entzückend ist wie Ihr blaues oder grünes Kleid dann macht es nichts...
- Miss, you are lovely in that dress, and whoever dances with you is gonna be the envy of all.
Miss, Sie sind
entzückend in diesem Kleid. Den Mann, der mit Ihnen tanzt, werden alle anderen
Everything that's lovely Warm and spring, Miss Piggy
Alles das, was
lieblich frühlingshaft erscheint, ist Miss Piggy
No man can become tired in the presence of so lovely a queen.
Ermattung ist dem Mann wohl unbekannt, so nah bei einer
lieblich Kdnigin.