Now ít's a race agaínst tíme, a countdown of only 14 days ín whích to cross half the world.
Es ist ein
Wettlauf gegen die Uhr, wir haben 14 Tage, um die halbe Welt zu durchqueren.
The helpers have also lost the race of life and death with a young married couple.
Den
Wettlauf um Leben und Tod, haben die Helfer auch bei einem jungen Ehepaar verloren.
Our entire space race of the 1960s, it appears, was in response to an event.
Unser
Wettrennen im All in den 60ern war wohl die Antwort auf ein Ereignis.
All right, then to decide it I propose a race around the world.
Wir machen ein
Wettrennen um die Welt, um zu entscheiden.
We'll take up the question of you and I when the race is over. - The only trouble is, we
Was uns zwei angeht, lassen wir das
Rennen zuerst laufen.
barry had challenged matt to a scooter race in which they would sprint down one aisle and up the
Barry hatte Matt zu einem
Rennen durch die Gänge herausgefordert.