Nun, abgesehen von einer kleinen Gegenleistung vom Studio...
Nothing. Well, apart from a small
consideration from the studio.
Ich überlasse Ihnen alle Forschungsunterlagen, die Sie brauchen, als Gegenleistung für meinen Sohn.
I will give you all the research you need in
return for my son.
Und als Gegenleistung für Ihre Unterstützung, erhalten Sie Insider-Tipps für Aktien.
And in
return for your support, you're getting insider stock tips.
Vielleicht könnten wir eine kleine Gegenleistung ausdiskutieren, bevor ich es mache.
Perhaps we could discuss a little
quid pro quo before I do.
Ms. Swift, für das Protokoll, Sie hatten also keinerlei Gegenleistung oder Tausch mit Mr. Drescher?
Ms. Swift, for the record, you never had any
quid pro quo with, or trade-offs, with Mr. Drescher?