Allerdings hat Elena dann eine endlose Quelle an hochwertigem Alkohol versprochen.
Then Elena promised a bottomless 
well of top-shelf alcohol.
 
 
Laut unserer Quelle reicht ihr Einflussbereich über die Vertuschung von Isodyne hinaus.
According to our source, their influence reaches 
well beyond the Isodyne cover-up.
 
 
 
Die vierte Quelle ist Josephus und diese Quelle hat sich schon seit Hunderten von Jahren als
The fourth 
source is Josephus and this 
source has been proven to be a forgery for hundreds of
 
 
Unsere Quelle innerhalb der Gefängnisses bestätigt, dass Carroll keine Besucher eingeplant hat.
Our 
source inside the prison confirms Carroll has no visitors scheduled.
 
 
 
Gott, eine unendlich sprudelnde Quelle von fetten, dämlichen Trivialitäten!
Dear God, the never-ending 
fountain of fat, stupid trivia!
 
 
Denn Sie wussten, wenn es klappt,... ..gehört dem Mann mit der Quelle ewiger Jugend die Welt.
Because you knew that if your theories panned out... The man who owns the 
fountain of youth
 
 
 
Ich denke, du bist auf deine versteckte Kreativität gestoßen, du hast die Quelle deiner Fantasie
I think you've gotten in touch with your dormant creativity, accessed your 
wellspring of
 
 
In der Bibel steht, das Herz sei die Quelle des Lebens.
The Bible says the heart is the 
wellspring of life.