Sprit ist drin. Fahrt am besten gleich los.
Now, there's enough
petrol in it to get you across the border.
Bloß, dass keine Milch drin ist sondern billiger Sprit aus dem Osten.
But instead of milk... there's
gasoline from the East.
Dafür kann ich Sprit für 300 km mehr mitnehmen.
That's equal to the weight of enough
gasoline to go 200 miles.
Bei der Jagd durch die Wüste habe ich Sprit für 500 Mäuse verschwendet, also sei kein Miststück.
I wasted 500 bucks worth of
gas chasing you through the desert, so don't be a bitch.
Nur ein bisschen Sprit im Tank,... und plötzlich... ist alles interessant.
Just a little
gas in the tank, and suddenly... everything is interesting.