Auctus, ein Mann, der unter meiner Herrschaft geformt wurde, gegen Crixus, geformt unter deiner.
Auctus, a man forged
beneath my rule, to face Crixus, forged
beneath yours.
Unsere Körper begegnen ständig Gefahren,... direkt unter der Oberfläche... versteckt.
just
beneath the surface... hidden.
Wir müssen 7 Meter runter, unter die Kanalisation, dann 145 Meter geradeaus und unter der Kreuzung
We have to dig down seven meters
underneath the sewer. Then 145 meters straight ahead,
underneath
Du solltest einen Drink mixen, der ein Eiswürfel aus Lachgas unter einem Spiegelei ist.
-
underneath a fried egg.