One of our psychiatrists does have a background in rehabilitative therapy.
Einer unserer Psychiater hat
Erfahrung mit Rehabilitationstherapie.
Well, it... it shows that Hoffman Doesn't have a background in medicine or science.
Wie es aussieht, hat Hoffman keine
Erfahrung in Medizin oder Wissenschaft.
Our suspect has a background in biological and chemical warfare.
Unser Verdächtiger hat
Vorkenntnisse in biologischer und chemischer Kriegsführung.
Run background checks on members of the sheriff's department,civilians and officers alike.
Überprüfe den
Hintergrund von Mitarbeitern des Sheriffs, Zivilisten und Officer.
It provides the dark background for the fascinating other profile of Madeleine in Ernie's
Sie liefert den dunklen
Hintergrund für das faszinierende andere Profil von Madeleine in Ernies
Uh, verified the background checks on the CityLine employees-- nothing noteworthy.
Wir haben die
Hintergründe der CityLine Mitarbeiter überprüft... nichts nennenswertes.
You should read up on the historical background a little. and assist them when they're there...
Ich fänd's gut, wenn du dich über die geschichtlichen
Hintergründe informierst und dann den Jungs
Let's examine the family background of the donor.
Untersuchen wir mal die familiären
Verhältnisse des Spenders.
It is a touching story of triumph over background and adversity. Well, his mom even backed him up.
- Es ist eine ergreifende Geschichte des Triumphs über
Herkunft und Widrigkeiten.
How does such a lovely person with your obvious background and position... come to be here?
Wie kommt eine reizende Frau Ihrer
Herkunft dazu, hier zu leben?