And I have been parted from my money, so I suppose I am a fool.
Ich bin
geschieden von meinem Geld, also wohl ein Narr.
She was very distraught because her older brother had told her... _.that Moses hadn't really parted
nicht wirklich
geteilt hatte.
I mean, Moses looked pretty healthy when he parted the Red Sea.
Moses sah ziemlich gesund aus, als er das Rote Meer
geteilt hat.
Then the Master parted the mist and revealed before my eyes thousands of rats, their eyes inflamed
Dann
teilte der Meister den Nebel... und enthüllte vor meinen Augen Tausende von Ratten... deren
Moses parted the red sea right there.
- Da
teilte Moses das Rote Meer.
The skies parted and Marshall took command!
Der Himmel hat
sich geteilt und Marshall übernimmt das Kommando!
Here you came to me with your sweet talk about young lovers cruelly parted by the Army regulation.
Zuerst raspeln Sie Süßholz über junge Verliebte, die wegen den Army-Regeln
getrennt werden.
Bella will not be parted from her work in progress under any circumstances.
Bella will keinesfalls von ihrer Arbeit
getrennt werden.