Ausführliche Übersetzungen für "quit"

quit

Lindz, I know that you -- you quit Pommies.
Linds, ich weiß, dass du bei den Pommies ausgetreten bist.
Following 'Day of the Fight', Kubrick quit his job at 'Look' and devoted himself to making films.
Kubrick kündigte bei Look und verschrieb sich ganz dem Film.
And, well, he wired me for help when I was in New York. I quit my job at the Waldorf and here I am.
Er bat mich um Hilfe und ich kündigte im Waldorf.
No, look, I figured out how to solve this pension problem, and I don't have to quit the Department.
Ich weiß jetzt, wie ich das Pensionsproblem löse, ohne die Feuerwehr verlassen zu müssen.
Frank has to quit college because his super-fertile sister's having three babies.
Frank hat das College zu verlassen Weil seine super-fruchtbaren mit drei Babys Schwester.
He worked here, but he wasn't with The Express two weeks... when he quit and left San Francisco.
Er hat keine 2 Wochen bei The Express gearbeitet, da verließ er San Francisco.
Gustavo made good on his promise to quit the labs, - so Pablo put Carlos Lehder in charge.
Wie angekündigt, verließ Gustavo die Labore, woraufhin Pablo Carlos Lehder als Manager einsetzte.

to quit

1. Verwaltung, an institution

to quit(auch: to withdraw, to resign, to leave)
ausscheiden{intransitives Verb}

2. your job

to quit(auch: to give notice)
kündigen{intransitives Verb}
Do me a favor. Don't quit or get fired before the year's up, because otherwise I don't get my
Bitte nicht kündigen oder dich feuern lassen, sonst kriege ich keinen Bonus.
I may quit my job at the power plant... and become a full-time... stock market guy.
Ich könnte im Kraftwerk kündigen und hauptberuflich... als BörsenmakIer arbeiten.

Copyright © 2023 voc.la, soweit nicht anders angegeben - Alle Rechte vorbehalten.
Das Deutsch-Englisch Wörterbuch basiert auf Übersetzungen der TU Chemnitz.