I was terribly in love with you.
Ich war ziemlich
doll in dich verliebt.
And what's so terribly important about your terribly important business?
Was ist an dem
schrecklich wichtigen Geschäft so
schrecklich wichtig?
I'm terribly sorry, Professor Wittgenstein, but this is absolutely out of the question.
Es tut mir
schrecklich leid, aber das ist unmöglich.
He became terribly upset. He locked himself here in the library.
Er wurde
unglaublich wütend und schloss sich in der Bibliothek ein.
Al Schackman is a terribly sensitive, creative man.
Al Schackman ist
unglaublich einfühlsam und kreativ.
The cleaning woman scrubs and cleans. Shes terribly skinny, but really supple for someone whos had
Und die Aufwärterin schrubbert und putzt und ist
unheimlich dürr ..
Makes for terribly awkward slumber parties.
Macht
unheimlich peinliche Schlafanzugpartys.