Das Rettungswesen und das Amt für öffentliche Sicherheit bittet jeden dringend darum, nach Hause
The Department of Emergency Services and Public Safety are 
urging everyone to return home.
 
 
Also, wir haben diverse Briefe bekommen, in denen du verleumdet wirst, und wir werden dringend
Well... We've received a number of letters denigrating you and 
urging us not to... Not to grant you
 
 
 
Die EU braucht dringend ein eigenes Nachkriegs- Wirtschaftswunder nach deutscher Art.
The EU 
badly needs its own post-war German-style economic miracle.
 
 
Ich realisierte nicht, wie dringend ich es jemandem erzählen musste, irgendjemandem, bis zu diesem
I didn't realize how 
badly I needed to tell someone, anyone, until that moment.