- Ich träumte schlecht gestern Nacht.
I had such
wicked dreams last night.
Geld kann sehr schlecht sein.
Money can be a
wicked thing.
Sie glauben, Korruption werde belohnt... und die Gläubigen werden verstoßen und schlecht behandelt.
They believe corruption is rewarded but the faithful are abandoned and
badly treated.
Dein Programm ist schlecht geplant, organisiert und durchgeführt.
The New Deal is
badly planned,
badly organized and administered.
Starteten vielleicht Ihr eigenes Party-Geschäft, bildeten sich ein, Sie wären schlecht dran.
Maybe start your own party planning business fancy yourself kind of a
poor girl's Martha Stewart.
Außerdem fürchte ich... Leichtfertigkeit ist schlecht gegen die wirkenden Einflüsse.
I fear, monsieur, that levity would be a
poor weapon against the influences at work here.
Na ja, dir geht's doch nicht so schlecht hier, weißt du, William, wenn du mal darüber nachdenkst.
You're not so badly
off here, William, when you think about it.
Wenn einer meiner Leute von der Bildfläche verschwindet, lässt mich das schlecht aussehen.
One of my people goes
off the grid, it makes me look bad.
kauften, mag sie dazu gebracht haben, schlecht von mir zu denken.
have given her an
unfavorable impression of me.
Sollte unter uns jemand sein, der schlecht von Mr. Hollom gedacht hat, oder schlecht von ihm
If there are those among us who thought
ill of Mr Hollom, or spoke
ill of him,
Wenn er dich schlecht behandelt, werde ich ihn schlecht behandeln.
If he does
ill by you I shall do
ill by him.
Jimmy! Lass dich von diesem Mann bloß nicht schlecht beeinflussen.
Jimmy, don't let that man
corrupt you with his bad habits.
- Sie sind wohl schlecht für mich.
- Anya thought you would
corrupt me.