Das Rettungswesen und das Amt für öffentliche Sicherheit bittet jeden dringend darum, nach Hause
The Department of Emergency Services and Public Safety are
urging everyone to return home.
Also, wir haben diverse Briefe bekommen, in denen du verleumdet wirst, und wir werden dringend
Well... We've received a number of letters denigrating you and
urging us not to... Not to grant you
Die EU braucht dringend ein eigenes Nachkriegs- Wirtschaftswunder nach deutscher Art.
The EU
badly needs its own post-war German-style economic miracle.
Ich realisierte nicht, wie dringend ich es jemandem erzählen musste, irgendjemandem, bis zu diesem
I didn't realize how
badly I needed to tell someone, anyone, until that moment.