'The smell, that's the first thing that hits you, 'promising everything in exchange for your soul.
Er verspricht dir alles... im
Tausch gegen die eigene Seele.
I'm told that the Viceroy of Denar is ready to give you his support in exchange for more territory.
Der Vizekönig von Denar unterstützt dich im
Tausch gegen Territorium.
I own stock? All employees got some... in exchange for waiving certain constitutional rights.
alle angestellten haben welche im
Austausch gegen Verfassungsrechte.
Get the sarcophagus released from customs in exchange for making your cerebral alterations
Den Sarkophag vom Zoll freibekommen... im
Austausch für die Fixierung Ihrer zerebralen Änderungen.
And with this exchange of garlands you two are now man and wife.
Und mit diesem
Umtausch von den Girlanden.. ..Sie zwei sind jetzt Mann und Ehefrau.
Once this exchange is complete, the government then takes the ten billion in federal reserve notes,
Wenn dieser
Umtausch vollzogen ist, nimmt die Regierung die 10 Milliarden "Federal Reserve"