Die Erklärung der Polizei ist relevant für diese Bekanntmachung und auch für mich persönlich.
...Police Department, which is germane to this
announcement and to me personally.
Man erwartet eine offizielle Erklärung zur vorübergehenden Aussetzung von
Where it is suspected that the official
announcement regarding the temporary suspension in the
In dieser Erklärung gibt sie zu, dass Gual von den Plänen des Vizepräsidenten wusste. Sie ist
It's a
declaration where she affirms... that Gual knew of the vice-president's plans.
Er wußte, daß diese Feststellungen in der Erklärung der Wahrheit entsprachen.
He knew the statements in the
declaration were all true.
Ich möchte eine öffentliche Erklärung über die Untersützung ihres Ministerpräsidenten.
I want a public
statement of support from your Prime Minister.
Die Veröffentlichung einer Erklärung des zuvor Erwähnten an die Einwohner von Britisch-Amerika.
To publish a
statement of the aforesaid to the inhabitants of British America.
Seine Erklärung scheint tatsächlich gewirkt zu haben.
It seems his
pronouncement has had the intended effect.